Гелиос 58. Том 3. Комиссар Поляков - Сергей Сигрин
– Не всегда отрицательный результат противоречит теории, не так ли, молодой человек, – на него смотрел мужчина с седыми волосами, шикарными усами под носом картошкой и открытым умным взглядом.
– Я не уверен, сэр, – ответил он. – Простите, у меня приказ осмотреть корабль.
– Хорошо, но думаю, что вам следовало бы над этим подумать тоже, – улыбнулся пожилой мужчина – на вид ему было около шестидесяти лет. – Возможно, с вашим цепким умом вы могли бы продвинуть науку гораздо дальше. Квантовая физика – основа всего и объяснение всему. Превращение мысли в энергию, а энергии в материю. Запомните, молодой человек.
– Разрешите, сэр, – он обошёл мужчину и поднялся на борт, и буквально сразу к горлу подкатил комок и его стошнило.
Последнее, что мелькнуло у него перед глазами, были два генератора на семьдесят пять киловольт-ампер.
Комиссар пришёл в себя на мягкой кушетке в комнате со светло-серыми стенами и тусклым освещением.
«Босс, рад, что ты очнулся! – обрадовался Теф. – Не ожидал, что инвариантный резонанс, так может воздействовать на сознание».
«Где я? – Поляков приподнялся на локте и обнаружил, что лежит в своей одежде, укрытый лёгким одеялом. – Кто меня сюда доставил?»
«Они уже получили сигнал и сейчас придут», – сообщил Теф.
Ждать долго не пришлось – дверь открылась и в комнату зашли мужчина и женщина в одинаковых светлых комбинезонах с голубыми лычками. Мужчина достал из нагрудного кармана цилиндрический предмет, на конце которого загорелся синий огонёк, и стал водить им рядом с головой Полякова.
– Радиационное повреждение устранено, угрозы здоровью нет, – приятным баритоном произнёс мужчина.
– Можете быть свободны, – кивнула головой женщина.
Мужчина вернул цилиндрический предмет в нагрудный карман и вышел из комнаты. Женщина пододвинула единственный в комнате стул ближе к кушетке и устроилась на нём, не сводя взгляда с комиссара.
– Как вы себя чувствуете? – мягким голосом спросила она.
– Спасибо, хорошо, – вежливо ответил комиссар. – Это вы меня сюда доставили?
– Наши датчики обнаружили вас сразу по прибытии и отследили ваш путь до аномалии.
– Вы хотите сказать, что вели меня? – удивился Поляков.
– Да! – на красивом лице женщины появилась лёгкая улыбка. – Мы отслеживаем любое изменение в окружающем пространстве. И нас заинтересовало, что может делать гелан на нашей территории.
– Я не гелан. Меня зовут – комиссар Поляков, – произнёс комиссар. – На мне есть геланские устройства, но они…
Поляков посмотрел на свои браслеты.
– Скорее, оковы раба, нежели наручи воина, – закончила его мысль женщина. – Тани Меглир, прелат лунной колонии. Думаю мне есть, что вам показать, – она встала со стула и вернула его обратно к небольшому столику у стены.
Комиссар встал с кушетки и последовал за Тани. Они прошли узкими светло-серыми коридорами к шлюзовой камере и Тани показала Полякову на скафандр. Тот отрицательно помотал головой:
– У меня есть генератор поля преломления – оно защитит за пределами базы.
– Хорошо, – кивнула головой прелат и активировала скафандр.
Двери шлюзовой камеры открылись и комиссар почувствовал, как Теф установил поле преломления. Они вышли наружу и Поляков, услышав голос Тани в своей голове, удивлённо на неё посмотрел.
«Вы владеете техникой передачи мысли?»
«Не одни гелане это умеют, – улыбнулась она в ответ и перевела разговор в другое русло, показав рукой на встроенные в стенки ударного кратера окна базы. – Этот кратер не подвергался метеоритному воздействию уже многие годы, поэтому наши учёные определили его, как наилучшее место для форпоста человечества в космосе. – Она внимательно посмотрела на него. – Вы знаете, что вы говорите с лёгким американским акцентом?»
«Простите? – опешил комиссар. – Разве у мысли, есть акцент?»
«Конечно, нет, – широко улыбнулась она. – Просто ещё находясь в медицинском блоке, я это отметила и задалась вопросом – как вы могли оказаться на службе у гелан?».
Комиссар остановился и посмотрел на свои браслеты:
«Сложная история… И мне не хотелось бы её вспоминать…»
«Понимаю, – кивнула она и подошла к колонне из камней на вершине которой был закреплён круглый шар с антеннами и ребристым конусом с ракетными двигателями. – Это наша память, – показала она на корабль. – Однажды он появился здесь…»
«А как здесь появился миноносец?» – перебил её комиссар.
«Сначала наши датчики засекли аномалию, – ответила Тани после некоторой паузы. – Корабль тогда ещё был скорее голографической проекцией, нежели материальным объектом…»
«Я был на его палубе, – сказал комиссар. – Он весьма материален».
«Стал таким, когда я ещё не руководила этой базой, – Тани подошла к Полякову. – Вас не удивляет, что гелане так легко вас отпустили?»
«Они дали мне смысл жизни, – мрачно ответил Поляков, – в трудный момент».
«И вы теперь им благодарны, я так понимаю?» – на лице Тани появилась горькая улыбка.
«Что-то не так? – комиссар внимательно посмотрел в её голубые глаза.
«Гелане не такие уж и бескорыстные, – в глазах Тани проскочил жёсткий блеск. – Они использовали кристаллы акринита, по-моему они их так называли, чтобы влиять на человечество… А вы стоите передо мной, но на их стороне».
«Но ведь, мы оба люди», – заметил Поляков.
«Я – да, – твёрдо произнесла Тани, – а вы, всего лишь инструмент, оборудование. И, согласно договору между людьми Земли и геланами, нам полагается возвращать все артефакты и инструменты их хозяину».
Рядом с комиссаром появилось едва видимое в безвоздушном пространстве марево и, подняв облако мерцающей пыли, заклубился серый туман. Поляков выхватил дефазировщик из держателя на поясе и, направив на Тани, нажал на спусковой крючок. Вместо того, чтобы выпустить привычный переливающийся всеми цветами радуги луч, дефазировщик завибрировал и вспыхнул. Комиссар отбросил его в сторону и он медленно упал на бурый лунный грунт.
«На базе стоит устройство подавления геланской техники», – улыбнулась Тани.
На правой ладони Полякова появилось красное пятно от ожога. Серый туман обвил его ноги и потащил в дрожащее марево.
Глава 25
Известия, что принёс командующий армией брат Анариэлет, не обрадовали верховного правителя гелан. Он был уверен, что им удалось надёжно встроить программы подчинения в энергетический клубок под названием Терафим. Возникшая ситуация требовала немедленного изучения и Мефаэлет отправился в центр приёма и отправки для определения местоположения беглецов. В главном зале его ждала пара техников в серых туниках и недавно вернувшийся с Териса Анариэлет.
– Приветствую братья, – Мефаэлет приложил правую руку к левой стороне груди и склонил голову.
– Несущие свет склоняют голову перед высшей волей, – одновременно поклонились трое крылатых существ.
– Выше голову, братья! – закончил церемонию приветствия верховный правитель и перешёл к делу. – Удалось выявить беглецов?
– Сигнал пропадает на Терисе, – лицо гелана-техника было встревоженным, – а затем мы получаем размазанную по гравитационным линиям напряжения сигнатуру торсионного задатчика квантового генератора «ка – пэ – сорок три – десять – ноль шесть».
– Удалось выявить точку концентрации гармоник сигнатуры? – поинтересовался Мефаэлет.
– Нет, – хмуро ответил техник. – Все частотные пары рассинхронизированны.
– Что означает воздействие поля подавления, – задумчиво произнёс Мефаэлет и посмотрел на Анариэлета. – О чём вы говорили в парке Солинора?
– Он обвинил меня в предательстве своих, – спокойно ответил бывший высший лорд цивилизации Териса, – а потом заглянул в чёрный с белыми вкрапления цилиндрик.
– Этот предмет подарил ему,.. – верховный правитель внимательно посмотрел на Анариэлета, – …страж закона, но он не мог оказаться у комиссара, поскольку должен ещё находиться у Габриэля Анхеева.
– Верховный правитель! Мы получили сигнал от прелата Тани Меглир, – голос техника оставался спокойным, но его лицо светилось, выдавая радость. – Комиссар у них! Разрешите начать перенос.
– Доставьте беглецов! Комиссара поместите в комнату с бассейном, – в глазах Мефаэлета сверкнул колючий блеск, – а я лично закончу дела с Габриэлем – кодекс должен находится исключительно в наших руках!